'Flee As A Bird' / Rose Taylor, mezzo-soprano

by 허영옥 posted Dec 04, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제


Marc Chagall (1887-1985) Loneliness, 1933


Flee As A Bird


Rose Taylor, mezzo-soprano

Flee as a bird to your mountain,
thou who art weary of sin;
Go to the clear flowing fountain
where you may wash and be clean.

Haste, then, th’Avenger is near thee;
call, and the Savior will hear thee;
He on His bosom will bear thee;
O thou who art weary of sin,
O thou who art weary of sin.

He will protect thee forever,
wipe every falling tear;
He will forsake thee, O never,
sheltered so tenderly there.

Haste, then, the hours are flying,
spend not the moments in sighing,
Cease from your sorrow and crying:
The Savior will wipe every tear,
The Savior will wipe every tear.

죄에 지친 그대여
새처럼 산으로 날아가서
맑게 흐르는 샘물에
깨끗이 씻으세요...

원곡은 종교적인 내용이군요...
스페인 노래라는데, 스페인어로 된 가사는 찾을 수가 없었습니다.



Yoshio Mmorimoto, harmonica


트럼펫 연주 : Nini Rosso


고향 생각 / 은희

사랑하는 나의 고향을 한 번 떠나온 후에
날이가고 달이 갈수록 내 맘속에 사무쳐
자나깨나 너의 생각 잊을 수가 없구나
나 언제나 사랑하는 내 고향 다시 갈까
아~ 내 고향 그리워라.




Articles