희미한 옛사랑의 그림자(Luna Llena) / Trio Los Diamantes * Blue Bells

by 이웅진 posted Dec 28, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
        희미한 옛사랑의 그림자(Luna Llena)
        Trio Los Diamantes * Blue Bells

        
        
        
        Luna Llena  -  Los Tres Diamantes 
        
        이 곡은 멕시코 출신의 3인조 트리오 '로스 트래스 디아멘테스'가 
        발표하여 전 세계적으로 유명해진 라틴음악의 고전이다. 
        
        이 곡은 세계의 여러 나라에서 개사되어 불려진 노래로, 듣는 이의 
        마음을 편안하게 해 주는, 멜로디가 아름다운 곡으로 언제 들어도 
        감미롭고 아름다운 노래이다. 
        
        노래 제목을 직역하면 Full Moon(만월,滿月)이라고 직역할 수도 있지만
        우리나라에선 '희미한 옛 사랑의 그림자'란 제목으로 번역돼 불루벨스와 
        정시스터즈가 불러 많은 사랑을 받은 곡이기도 하다.
        
        아래 원어 가사의 둘 째와 셋 째 줄 빨강색 철자가 내 귀에는 노래 발음과 
        일치하지 않은 것 같은데 이해하시는 분은 정확한 철자를 저에게 메일로 
        보내 주시면 원어 가사의 철자를 인터넷 상에 올바르게 보급하겠습니다. 
         
        
          
        
        Luna Llena (滿月)
         
        Me nublas mi quietud 
        luz bajo el crepusculo
        un brillo de luz ya es lejana
        esta noche luna llena babra
        hoy la luna llena brillara
        y su manto azul la noche vestira
        correran las sombras
        a buscar luz de sol
        para despertar
        hoy la luz de la luna llena brillara
        brillara brillara
        y su manto azul la noche vestira
        correran las sombra a buscar
        luz de sol para despertar
        para despertar
        
        푸른 저 달빛은 호숫가에 지는데
        멀리 떠난 그 님의 소식 꿈같이 아득하여라
        차가운 밤이슬 맞으며 갈대밭에 홀로 앉아
        옛 사랑 부를 때 내 곁엔 희미한 그림자
        사랑의 그림자여 차가운 밤이슬 맞으며
        갈대밭에 홀로 앉아 옛 사랑 부를 때
        내 곁엔 희미한 그림자 사랑의 그림자여  
        
        
        
        
        

        희미한 옛 사랑의 그림자 / 해방둥이 연주곡

        희미한 옛 사랑의 그림자 / 블루벨즈(한국최초 남성보컬)

        희미한 옛 사랑의 그림자 - Saxophone

        름다운 을을 라보는 람들
        Since 2002. 6. 8


Articles