Gia la luna e in mezzo al mare, mamma mia, si saltera;
벌써 달은 바다 위에 반쯤 떴고, 엄마야, 뛰어오른다;
l'ora e bella per danzare,
chi e in amor non manchera.
Giu la luna e in mezzo al mare, mamma mia, si saltera.
벌써 달은 바다 위에 반쯤 떴고, 저런, 뛰어오른다;
Presto in danza a tondo, donne mie, venite qua,
신속하게 춤추며 돈다, 나의 여인들, 이곳으로 오라,
un garzon bello e giocondo a ciascuna tocchera.
아름답고 모든 사람에게 명랑한 소년이 돌것이다.
Finche in ciel brilla una stella, e la luna splendera,
별이 하늘에서 반짝일 때까지, 그리고 달이 반짝일 때까지,
il piu bel con la piu bella
가장 아름다운 소년과 함께 가장 아름다운 소녀가
Mamma mia, gia la luna...frinche...la ra, la ra...
엄마야, 벌써 달은...벌써...라라, 라라...
Salta, gira, ogni coppia a cerchio va, gia s'avanza,
뛰어오르고, 돌고, 모든 커플은 돈다, 벌써 앞으로 나간다,
si ritira, e all'assalto tornera.
Serra colla bionda, colla bruna va qua e la,
금발머리 여자를 안고, 갈색머리 여자와 여기 저기로 종횡무진,
colla rossa va a seconda,
창백한 사내와 함께 그여자는 여전히 남아있다.
Viva il ballo a tondo, sono un re, sono un bascia,
만세 돌아가는 춤이여, 나는 왕이다, 나는 귀족이다,
e il piu bel piacer del mondo,
소프라노 : 김현정 체칠리아 (Cecilia Kim) 피아노 : 김도실 |