Stenka Razin 이연실 - 스텐카 라친 넘쳐 넘쳐 흘러가는 볼가강물 위에 스텐카라친 배 위에서 노래소리 들린다. 페르샤의 영화의 꿈 다시 찾은 공주의 웃음 띄운 그 입술의 노랫소리 드높다. 동편 저쪽 물 위에서 일어나는 아우성 교만할 손 공주로다 우리들은 우리다 다시 못 올 그 옛날의 볼가강물 흐르고 꿈을 깨친 스텐카라친 장하도다 그 모습 |
Anna German - Stenka Razin Iz za ostrova na strezhen, / na prostor ryetshnoi volný výplývayut raspyisnýe / ostrogrudnýe tshelný. Na pyeryednem Styenka Razin / obnavshis sidyit s knyazhnoi, svadbu novuyu spravlyayet, / on vesyolý i khmelnoi. Posadi ikh slýshen ropot: / "Nas na babu promenyal! Tolko notsh s nyey provozhalsya, / sam na utro baboi stal!" Etot ropot i nasmeshki / slýshit grozný ataman, i on moshtshnoyu rukoyu / obnyal persianki stan. Brový tshornýe soshlisya, / nadvigayetsya graza, buinoi krovyu nalilisya / atamanový glaza. Fsyo otdam, nye pozhaleyu, / buinu golovu otdam!" razdayotsya golos vlastný / po okrestným byeregam. A ana, patupya otshi, / nye zhýva i nye myertva, moltsha slushayet khmelnýe / atamanový slava: Volga, Volga, mat' rodnaya, / Volga, ruskaya ryeka, nye vidala tý padarka / ot donskovo kazaka! I shtob nye býlo razdora / myezhdu volnými ludmi, Volga, Volga, mat rodnaya, / na krasavitsu - primi!" Moshtshným vzmakhom podýmayet / on krasavitsu-knyazhnu i za bort yeyo brosayet / v nabezhavshuyu volnu. Shtosh vý tshortý priumýli? / Ey, tý, Filka, shut, plyashi! Griyanyem, bratsý, udaluyu / na pomyin yeya dushi!" Iz za ostrova na strezhen, / na prostor ryetshnoi volný výplývayut raspyisnýe / Styenki Razina tshelný. 섬 저편에서 급류를 타고 광활하게 출렁이는 강물을 따라 통나무 배들이 나아가고 있네 스텐카 라친의 대원들이 선두의 배에서 스텐카 라친은 포옹을 한 채, 공작의 딸과 함께 서 있네 새로운 결혼을 축복 받으며 신이 나 술에 취한 신랑! 그들이 뒤에서 속삭이는 소리 “여자와 우릴 바꾼 게로군 딱 한 밤 보내고 나더니만 하루 아침에 그 여자와 한 몸이 되었네 그려” 이런 불평과 조롱들이 폭군 두목에게 들리자 그는 강력한 팔 힘으로 페르시아의 여인을 힘껏 잡았다 볼가, 볼가, 조국의 어머니여 볼가, 러시아의 강이여! 그대는 알고 있는가 돈 카자크의 선물을 두목은 단번에 번쩍 치켜드네 아름다운 공작의 따님을 그리고 힘껏 강물에 내던지네 흘러 내려가는 물 속으로… 대체 무슨 일로 시무룩해 하는가! 어이, 자네 필카. 어서 춤을 추게나! 용맹한 노랫소리를 들려주게 그녀의 명복을 빌어주오! 노래를 들려주게, 형제들, 용맹한 노래를 그녀의 영혼을 위로하며! |
|
|
음악살롱 > 음악살롱
2009.07.25 05:03
스텐카 라진(Stenka Razin) ㅡ 이연실 & Anna German
조회 수 1125 추천 수 159 댓글 0