Catari, Catari, pecche' me dice sti parole amare? pecche' me parle, e 'o core me turmiente, Catari? Nun te scurda' ca t'aggio dato 'o core, Catari, nun te scurda'! Catari, Catari, che vene a dicere stu parla' ca me da spaseme? Tu nun ce pienze a stu dulore mio tu nun ce pienze, tu nun te ne cure. Core, core 'ngrato, t'haie pigliato 'a vita mia, tutt'e' passato e nun ce pienze cchiu'!
Catari, Catari tu nun o saie ca 'nfino int''a na chiesa io so' trasuto e aggio priato a Dio, Catari e ll'aggio ditto pure a 'o cunfessore I' sto' a suffri pe chella lla'! Sto a suffri, sto a suffri nun se po credere sto' a suffri tutte li strazie e 'o cunfessore ch'e' persona santa m'ha ditto: figlio mio, lassala sta', lassala sta'! Core, core 'ngrato t'hai pigliato a vita mia.....
카타리 카타리 내 어찌 사랑한다 그대 말을 내 가슴 아프게 생각하였도다. 카타리 즐거운 날을 잊지 못하리. 카타리 못 잊으리. 카타리 카타리 그대는 어찌해 그대 맘에 나를 잊었나. 나 괴로와라 홀로 애태워도 그대는 날 잊었네 날 잊었네. 허무한 사랑아 어여쁜 그대 모습은 이미 나를 잊어버렸네
90년대를 화려하게 누빈 3테너의 가운데 자리에 항상 모습을 보인 '천상의 목소리' 호세 카레라스 (1946~ 스페인). 30대 초에 디 스테파노의 재래(再來)라는 평가를 받은 깔끔한 미성의 전형적인 리리코 테너. 전성기인 41세때 치명적인 백혈병으로 쓰러지지만 재기에 성공, 월드컵 3테너 공연을 거듭하며 부와 명성을 거머쥔 불패신화 - 그가 1990년 로마 카라칼라 목욕장 유적지에서 부른 노래 'Core 'Ngrato' (Salvatore Cardillo 곡 1874~1947)는 '무정한 마음'(薄情)으로도 알려진 100년이 다 되어가는 나폴레나타이다. 카타리 카타리 (Catari Catari)로 시작되는 애절하고 드라마틱한 이 명곡은 시대를 넘어 모든 이의 심금을 울려주면서 많은 남성 성악가들의 애창곡이 되었다. 1951년 이탈리아 영화 '순애' (Core 'Ngrato)의 주제곡으로도 불려졌다.
1900 년대 초기에, 이탈리에서는 미국으로 대량 이민이 시작되었다. 그 당시 뉴욕으로 떠나는 이탈리아 이민자들 중에는 작곡가 살바토레 카르딜로(S.Cardillo)와 이민자들의 고통을 고발하는 주간지를 발행하는 출판인이자 시인이었던 리카르도 코르디페로(R.Cordiferro)도 있었는데, 그들은 1911년에 "무정한 마음 (Core ’ngrato)"이란 노래를 함께 발표했다.