"죽도록 사랑하여 (Sinno Me Moro)" / 1956년 영화 '형사'의 주제곡

by 이웅진 posted Sep 28, 2013
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제



 

죽도록 사랑하여 (Sinno Me Moro)


show_image.jpg

 

한 여인의 목소리가 들려온다.
 “아모레, 아모레, 아모레, 아모레 미오.....”

정말 엄청나게 많이 듣던 노래이다.
제목도 그래서 당시엔 “아모레 미오”인 줄 알았다.
1960년대 초 하루에도 몇 번씩 라디오에서 흘러나오던 노래,

한국에 “아모레”라는 단어를 널리 알리고........
그래서일까?
“아모레 화장품“이라는 상품까지 탄생시킨 대 히트곡,


이태리의 인기 배우이자 가수인
 알리다 첼리 (Alida Chelli, 1943-)

16세밖에 안된 나이에 성숙한 어른 목소리로 불렀던 노래 
 “Sinno Me Moro"(죽도록 사랑하여)

 

이 노래는 서구 못지않게 우리나라에서도
너무나 큰 히트를 터뜨린 곡이다.
이유야 물론 우리나라 사람들의 정서에 맞는
쉬운 멜로디에다가 나이보다 훨씬 농익은
그 구성진 창법을 들지 않을 수가 없겠지만
외우기 쉬운 그 단순한 가사도
유행에 톡톡히 한 몫을 한 듯하다.

 

 

174995~Claudia-Cardinale-Posters.jpg

 

 

174778~Claudia-Cardinale-Posters.jpg

 


174996~Claudia-Cardinale-Posters.jpg



 

음악은 “Sinno Me Moro" 단 한 곡의 전주부분을
여러 버전으로 변주하면서 반복하기에 매우 단순하다.

“아몰, 아모르, 아모레” 등 나라마다 발음은
다르게 하지만 “사랑“을 표현하는 단어로는 전세계에서
가장 매력적인 단어가 바로 이 "AMORE” 가 아닌가 싶다.

 



Sinno Me Moro (죽도록 사랑하여)  - Alida Chelli

Amore amore amore
Amore mio
IN braccio a te me scordo ogni dolore
Voglio restare con te sinno" me moro
Voglio restare con te sinno" me moro
Voglio restare con te sinno" me moro

Nun piagne amore
Nun piagne amore mio
Nun piagne e state zitto su sto cuore
Ma si te fa soffrire, dimmelo pure
Quello che mai da dire, dimmelo pure
Quello che mai da dire, dimmelo pure




살면서 우리가 해야 할 말은


모두가 "아름다워요"

라는 말입니다.



Articles

42 43 44 45 46 47 48 49 50 51