토셀리의 세레나데(Toselli's Serenata 'Rimpianto' Op.6 No.1)

by 김철웅 posted May 03, 2015
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제








토셀리의 세레나데
Toselli's Serenade (Serenata 'Rimpianto' Op.6 No.1)


'세레나데' 제목을 가진 클래식 소품이 무척 많지만, '토셀리의 세레나데'만치  아름답고 감미로운 곡은 흔치 않다. "사랑의 노래 들려 온다 옛날을 말하는가 우리 기쁜 젊은 날~"이라는 노랫말에 친숙한데, 고교시절 김순용 음악선생님이 가르쳐 주신 이태리 원어 노랫말도 가끔 입안에서 맴돈다. "코메운 소뇨 도르 스콜피토 에 넬 코레~"로 시작되어 "마이 퓨 마이 퓨~"로 끝나는 매우 깔끔한 노래를 꽤 열심히 배웠던 기억이 새롭다. 일본에서 공부했다는 테너 김순용선생님은 이밖에도 여러 노래를 원어로 가르쳐주셔서 고맙게 생각된다.

이 노래는 작곡가 토셀리(Enrico Toselli, 1883-1929, Italy)가 17세 때에 지은 곡으로 원 제목은 "탄식의 세레나데(Serenata 'Rimpianto' Op.6 No.1)" 다. 실연의 아픔을 노래한 것이라지만 그 선율이 너무나 우아하고 아름다워 사랑을 잃은 애상(哀傷)이라기 보다는 사랑의 기쁨과 행복감을 노래한 것같은 느낌이 든다. 여러 성악가와 기악 연주를 들어본다. 맨 아래 나이팅게일 새소리를 곁들인 앙드레 류 오케스트라의 풍성한 연주가 특히 감흥이 난다.
- 哲 -


   Placido Domingo, tenor


   Inessa Galante, soprano


  Perry Como, singer(Dreams and Memories)


  Orchestra 연주


  Flute 연주


사랑의 노래 들려온다
옛날을 말하는가 기쁜 우리 젊은 날

은빛같은 달빛이 동산 위에 비치고
정답게 속삭이던 그때 그때가 재미로워라

꿈결과 같이 지나갔건만 내마음에 사무친 그 일
그리워라 사랑의 노래 소리
아~ 아~ 아~ 기쁜 우리 젊은 날 아 아~


Come un sogno d'or scolpito e nel core,
Il ricordo ancor' di quell'amor che non esiste piu.

Fu la sua vision qual dolce sorriso
Che piu lieta fa col suo brillar, la nostra gioventu.

Ma fu molto breve in me,
La dolcezza di quel ben,
Svani quel bel sogno d'or lasciando in me il dolor.

Cupo e l'avvenir
Sempre piu tristi i di
La gioventu, passata sara
Rimpianto mi resta sol
Si rimpianto amaro e duol' nel cor!

Oh raggio di sole
Sul mio cammino ahime non brii li piu
Mai piu, mai piu.



   Andre Rieu Orchestra (Nightingale Serenade)





Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10